庄凌 Zhuang Ling

   
   
   
   
   

天真

Naiv

   
   
我和他站在阳台上看烟花 Ich stehe mit ihm auf dem Balkon, wir sehen uns das Feuerwerk an
美到心疼,就像初恋 Es ist so herzzerreißend schön wie meine erste Liebe
只是那时 Nur damals
我还相信童话 Glaubte ich noch an Märchen
连手都没有碰过就想要在一起 Er hatte noch nicht einmal meine Hand berührt, da wollte ich schon
一生一世 Mein Leben lang mit ihm zusammenbleiben
后来我们都在远方沦陷 Danach ließen wir uns beide von der Ferne erobern
爱过蝴蝶也爱过落叶 Wir hatten Schmetterlinge geliebt und auch fallende Blätter
总有一天我会和一个陌生人 Eines Tages werde ich mit einem Fremden
生儿育女 Kinder aufziehen
但每到春天,我还是原来的绿色 Doch immer im Frühling bin ich noch so grün wie früher
还是偶尔会想你 Und denke noch ab und zu an dich